Oblicza Wolanda. Literackie studium postaci

Main Article Content

Igor Przebinda
https://orcid.org/0000-0002-5317-8692

Abstrakt

The purpose of this paper is to present the description of Woland as one of the main characters of the novel by Bulgakov 'The Master and Margarita', after gaining experience connected with the work on a new translation of this book. The study was conducted on the basis of an in-depth analysis of the text. The author distinguishes the roles in which Woland appears in relationships with other characters, as well as mental and physical transformations which he undergoes. A lot of remarks concern the changes in stylistic register of his utterances. Moreover, the analysis includes numerous names, which the narrator himself uses in reference to the character. Finally, analogies with other authors are presented (Goethe, Gogol, Poe). The paper is an attempt at reconstructing the viewpoint represented by Woland, including the multitude of elements referring to particular philosophical, political and ethical doctrines. It all leads to the conclusion that Bulgakov’s devil is a multidimensional and ambiguos character, which doesn’t conform to any traditions and explicit interpretations.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Przebinda , I. . (2020). Oblicza Wolanda. Literackie studium postaci . Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Historicolitteraria, 20, 386–401. https://doi.org/10.24917/20811853.20.24
Dział
Studia i rozprawy

Bibliografia

Baudelaire Ch., Wielkoduszny gracz, [w:] tegoż, Paryski spleen. Poematy prozą, przeł. J. Guze, Warszawa 1959, s. 75–79.

Bulgakov M., The Master and Margarita, przeł. R. Pevear i L. Volokhonsky, London 1997.

Bułhakow M., Czarny mag. Wielki kanclerz. Książę ciemności. Rękopisy z lat 1937–1938, przeł. K. Tur, Białystok 2003.

Bułhakow M., Mistrz i Małgorzata, przeł. L.A. Przebinda, G. Przebinda i I. Przebinda, Kraków 2016.

Bułhakow M., Pod butem. Dziennik i listy, [w:] M. i J. Bułhakowowie, Dziennik Mistrza i Małgorzaty, przeł. M. Bartosik, Warszawa 2013, s. 21–157.

Czudakowa M., „Mistrz i Małgorzata” Michała Bułhakowa. Dzieje tworzenia, przeł. A. Pomorski, „Literatura na Świecie” 1981, nr 9(125), s. 108–156.

Di Nola A.M., Diabeł, przeł. I. Kania, Kraków 1997.

Drawicz A., Mistrz i diabeł. O Michale Bułhakowie, Kraków 1990.

Drawicz A., Wszystko będzie jak należy…, „Literatura na Świecie” 1974, nr 11(43), s. 220–251.

Fast P., Mistrz i Małgorzata Bułhakowa. Pisarz, epoka, powieść, Katowice 1991.

Goethe J.W., Faust, przeł. F. Konopka, Warszawa 1993.

Gogol M., Martwe dusze, przeł. W. Broniewski, Wrocław 2009.

Herling‑Grudziński G., Mistrz i Małgorzata, [w:] tegoż, Dzieła zebrane, t. 3: Recenzje, szkice, rozprawy literackie 1957–1998; Felietony i komentarze z Radia Wolna Europa 1955–1967, Kraków 2013, s. 331–334.

Karaś J., Proza Michaiła Bułhakowa. Z zagadnień poetyki, Wrocław 1981.

Korcz K., Cień Wolanda nad PRL. „Mistrz i Małgorzata” Michaiła Bułhakowa w Polsce w latach 1969–1989. Obecność. Recepcja. Odzew, Poznań 2019.

Lipovetsky M., Charms of the Cynical Reason. The Trickster’s Transformation in Soviet and Post‑Soviet Culture, Boston 2019.

Poe E.A., Never Bet the Devil Your Head, [w:] tegoż, The Complete Tales and Poems of Edgar Allan Poe, New York 1938, s. 482–489.

Powieść minionych lat, przeł. F. Sielicki, Wrocław 1999.

Proffer E., Bulgakov. Life and Work, Ann Arbor 1984.

Prokopiuk J., Piękno jest tylko gnozy początkiem, Katowice 2007.

Przebinda G., Mogarycz i inni. Dramatyczne losy kanonu tekstowego „Mistrza i Małgorzaty”, „Przegląd Rusycystyczny” 2019, nr 3(167), s. 37–91.

Tumanov V., Diabolus ex Machina. Bulgakov’s Modernist Devil, „Scando‑Slavica” 1989, nr 35, s. 49–61.

Warłamow A., Michaił Bułhakow. Biografia Mistrza, przeł. M. Bartosik, Warszawa 2017.